“El puente Yanghwa” me pertenece. Mi padre era un chofer y mi madre una lavaplatos. Por su hijo, ellos llegaron a Seoul con solo 200 mil Won. Esta es la razón del por qué tengo que trabajar duro, para proteger a mi familia, y dejarlos ser felices”.
El entrevistador solía pensar que JKS trataba sobre sus riquezas. “Autos deportivos de marcas”, “propiedades” eran palabras que se le asociaban. “Asia Prince” es también una glamorosa frase sobre él. Es por ello que se consideró importante realizar esta entrevista. Después de una hora de entrevista, cambié totalmente mi visión sobre él. Él realmente es franco, focalizado, sensato, y realmente definido. Tiene metas claras.
Había razones para entrevistarlo este 2016. JKS atravesó duros momentos el año pasado. El programa de variedades “3 comidas al Día” tuvo que pasar por un doloroso proceso de edición incluso cuando las grabaciones estaban completas. “Impuestos” fue el tema. Incluso cuando fue un error realizado por la Compañía, el mundo entero se enfocada en atacarlo.
JKS pasó el año anterior como estudiante. Él también completó sus estudios de Magister (Hanyang University Drama & Film Faculty). Él dijo: "Me siento más cómodo cuando estoy estudiando en la escuela".
Ahora él es el presentador para Mnet ´Produce 101´. Inicialmente
JKS rechazó la invitación en vista de su agenda de estudios. Por lo que, Mnet
esperó sus vacaciones. Él no sólo será el presentador del programa, también
tendrá el rol de supervisor. Un rol de “Productor nacional” de un total de 101
participantes, sólo 11 serán seleccionadas.
“Es realmente interesante y un reto. Dar lecciones y ayudarles con
las prácticas, como en una empresa de entretenimiento. Las chicas me llaman Representante Jang, el equipo también. Las
finalistas no son seleccionadas por mí.
Son seleccionadas a través de una votación que hará el mismo público.
Una de mis metas en la vida es crear un Asia Prince Junior. En el proceso,
también he aprendido bastante. Conocí a muchos buenos profesores, quienes me
enseñaron las maneras más prácticas que me ayudaron bastante en mi vida. Pero
controlar a 101 chicas es realmente cansador (risas)".
“De las 101 chicas, hay algunas
que, a primera vista, brillan como una estrella. Hay personas que piensan que
ellas brillan como una estrella por lo tanto no trabajan lo suficientemente
duro, lo cual es una lástima. Realmente hay que empatizar con quienes han llorado
en el escenario luego de ver sus puntajes poco deseados. Me recuerdan a mis
tiempos de joven. Acudí a muchas audiciones en muchos lugares, y me encontraba
con la misma decepción. El hecho es que- esto no determinará cómo será el final
de tu vida- en ese tiempo sentía que el mundo se acababa. Es de esta manera
como me siento cuando miro a mis chicas ahora (risas)”.
JKS debutó en 1992 como modelo cuando él tenía 5 años de edad. Apareciendo en 1997 en televisión. Este es su 25 aniversario en sus 30 años.
“Muchas personas sienten que me he estado escondiendo de la pantalla desde que dejé de aparecer en televisión. Lo que ocurrió en ese momento no era lo mejor para mí, para seguir avanzando y aclarar lo ocurrido, las palabras que volaban me atacaban, realmente me hicieron sentir en pánico. Cuando el show salió al aire, sólo editaron mi pelo, y las personas aún se burlaban de mí por ello. Hasta hoy, no he visto “3 comidas” donde participé. Vi al productor recientemente; él me dijo que definitivamente trabajaremos juntos nuevamente, incluso si no es en un programa de variedades. Yo puedo perseverar en ello, hay muchas personas que lo saben y que me entienden”.
JKS agregó: “La vida universitaria me ha enseñado bastante. Muchos estudiantes de
mi clase están trabajando, y han alcanzado cierto nivel de éxito, pero siguen
trabajando duro para asegurar lo que han logrado. He aprendido mucho de ellos”.
JKS mencionó que él invitaría a
sus compañeros a una cena en la escuela, pero que él no pagó en ninguna
ocasión. “Me molesta dar invitaciones
como un precedente para ganar favores o estatus; sólo pagaré cuando sea
necesario. Siento que dar ese tipo de invitaciones a mis compañeros de clase no
es un acto de cortesía”.
Él escuchó que cuando un artista
faltaba a clases, su nombre era mencionado, “Si JKS es capaz de venir, por qué no estás viniendo a la escuela.
Hahaha”.
JKS usualmente realiza donaciones a la escuela JKS usualmente realiza donaciones a la escuela, ayudando a aquellos estudiantes que lo necesitan.
“Recuerdo cuando estaba dirigiendo un cortometraje, uno de los miembros del staff que participaron de la grabación, se acercó e inclinado me dijo “Gracias, hermano”, y yo pregunté por qué. Él dijo “Fuiste tú quien pago mis cuotas escolares”. Era un sentimiento indescriptible en ese momento, Yo no lo sabía, solo escuchar que ellos pudieron completar sus estudiando a través de mi donación y participar en la grabación como staff. Aprendí el verdadero significado de Filantropía”.
“Todos dicen que soy rico, pero yo solo tengo 200 millones de Won en el banco ahora y mi auto es rentado (jejeje…)” y él comenzó a hablar de su juventud…
“Mi principal objetivo era ganar dinero, cuando mis padres vinieron a Seoul con tan sólo 200 mil won. Mi mamá me dijo que no podemos quedarnos en nuestra ciudad natal, por lo tanto llegamos a Seoul. “El puente Yanghwa” era parecido a mi situación en ese entonces, mi papá conducía un taxi, mi mamá lavaba platos para ganar dinero para vivir. Nosotros no teníamos casa ni tampoco dinero para el uniforme escolar. Desde ese momento a los siguientes 10 años, nuestra meta era ganar dinero, para mí también. Para mí, mi rol era proteger a mi familia y mi “filial Piety” (es la virtud de obedecer y honrar a los padres). Pero irónicamente, nosotros pensamos que con ganar 100 mil Won sería suficiente, pero cuando tienes tus 100 mil won, quieres ganar 1 millón, después del millón quieres 10 millones. No hay un punto final a las “necesidades” en la vida, pero uno puede darse cuenta que no hay un verdadero significado al obtener dinero si solo nos concentramos ciegamente en ganarlos.
Entonces JKS habló sobre su vida en el colegio.
“Tengo un compañero de clase que ganó 600 mil Won en el lugar de filmación, sin embargo él podría haber continuado trabajando duro para conseguir su sueño. A pesar de mi status ahora, en ese tiempo me sentía mediocre en comparación con ellos. Uno fácilmente se siente poca cosa cuando hay tantos estudiantes sobresalientes…Uno tiene que trabajar realmente duro para no ser adelantado. Cuánto uno puede sobrevivir alguien con el título Kpop, muchos que han participado en el Kpop ahora son historia. Mi meta personal ahora es ayudar a los demás. La ayuda no sólo se basa realizando actividades, siento que preparando a la próxima generación será más significativo”.
“Muchos artistas pueden realizar donaciones silenciosamente, y ellos ganan el título del “ángel de la caridad” pero siento que uno debe gritar cuando entrega ayuda. La ayuda que uno presta necesariamente no es dinero, uno debe primero identificar qué es lo que se necesita, por ejemplo durante el terremoto en Japón, cuando nosotros preguntamos qué era lo que más se necesitaba, la respuesta fue que hacía mucho frío. Frazadas! Por lo tanto doné 15,000 frazadas en ese entonces- lo que era mucho más práctico en comparación con el dinero. Muchas personas son medidas por su estatus o éxito a través del dinero, pero eso no es cierto, y lo entendí completamente al acercarme a mis 30 años.
El último drama de JKS fue en 2014 KBS’S Beautiful Man, básicamente él no ha hecho un drama por dos años, y él está completamente consiento de ello, pero posee altas expectativas para sus trabajos en dramas.
“El mundo del entretenimiento coreano es un arma de doble filo. El drama que escogí estará asociado al dinero, y cualquier cosa que esté asociado al dinero en esta época estará en peligro; un actor debe enfocarse en la actuación, y no distraerse al contar dinero en la calculadora. Observando mis pasados 5 años, tenía la oportunidad de tener tiempo suficiente para leer y entender el script de “You’re Beautiful”. Sin embargo, después de ello, todo se trataba de los millones de dólares que aparecieron frente a mis ojos. El capitalismo en esta sociedad es inevitable, pero al ser una persona culta (viniendo del mundo de las artes) y ser remecido- cae por su propio peso. Desde mis 25, 26 años que me convertí en “Geun- Chan” en Japón, gané millones en un año, los que no me ayudaron para nada
“Japón para mí fue una medicina como un veneno para mí. Mi vida era bastante solitaria en ese entonces, y no tenía a quién acudir. No tenía intenciones de entrar al mercado Chino. El mercado Chino es bastante estrecho. En comparación a actuar en un drama Chino, sentía que primero debía focalizarme en Corea- para ser primero aceptado y ganarme los corazones en corea después podía perseguir China, este era el orden correcto. Es más natural y tranquilo. Uno no debe comer tofu mientras está caliente, de otra manera, terminaremos tirándolo a la basura”.
JKS indicó que sus actividades sólo se concentrarían en Corea este año.
“He recibido mucho amor en Japón, y tenido muchos conciertos, pero no he ganado mucho ni tampoco recibido tanto dinero. ¿Por qué? Siempre quiero entregar el mejor show a mi audiencia, e invertir mucho en cada diseño de los escenarios. Quiero grabar mejores dramas en Corea, pero ahora tengo más expectativas hahaha- de grabar un drama que sea exitoso”.
Ser una estrella coreana, JKS quién ha ganado mucho amor de sus fans habla también de los peligros en los cambios.
“Me entiendo mejor que cualquiera, mi apariencia, y mis debilidades, y saber dónde radica el problema- por lo que continuamente estoy aprendiendo. Generalmente no salgo a divertirme con otros artistas, y quienes están alrededor mío me lastiman fácilmente (risas) Quienes me han visto jugar y me siguen la corriente estarán en problemas, y el travieso JKS no permite que son amigos salgan heridos. Tengo mi propia manera de llevar las crisis. No he tenido ningún problema dentro de la sociedad, no he conducido ebrio, ni apuestas, ni drogas. Soy muy leal a los principios, y mis managers que están alrededor mío pueden dar fe de ello también”.
Durante los últimos 5 años, JKS fue probablemente un extraterrestre, ni japonés ni coreano.
“Donde sea que voy, con pelo largo o corto, masculino o femenino, Geun-chan o JKS, realmente estoy confundido conmigo mismo, y me he perdido en los dramas que he filmado, y las noticias desde Naver todas son sobre propiedades. He tenido la diversión que quería, quiero enfocarme y focalizarme y recompensar mi camino como actor- mis 20 años es como un whisky que está siendo fermentado- sin saber aun cuándo puede ser consumido”.
JKS no le gustan las citas pero piensa que el matrimonio está bien.
“¿Citas? Quiero salir pero estoy muy ocupado, ni siquiera tengo tiempo para mis amigos. Hay una línea en el drama “Marry me Mary” que encuentro bastante apropiada “No puedo gustarte”, y le he dicho esto a chicas que he conocido, pero me miran de manera extraña. Quiero casarme pronto, tener mi propia familia. En mis recuerdos, cuando era joven, nosotros éramos una familia que se quería mucho y tenemos muchos recuerdos felices. Cuando llegue el día en que tenga mi propia familia, quiero crear los mismos recuerdos. Ya tuve mi tiempo de diversión, ir a clubes nocturno, etc. son muy peligrosos”.
JKS encontró un nuevo amigo para luchar contra la soledad, su gato Kikiki.
“Este gato parece un tigre (risas). Estaba solo un día y fui a la tienda de mascotas pensando en comprar un gato, y todos se dieron vuelta a mirarme. Sólo Kikki no lo hizo, realmente ella tiene una personalidad como la mía. Ella es una gata, por eso cuando llegan chicas a reuniones a mi casa, ella las muerde y se va corriendo. He encontrado mucha entretención mirando a Kikki, ella adora hacer rabietas, y como resultado he descuidado a Suni, el lugar de Suni ha sido tomado por Kikki”.
Hasta ahora él ha sido reconocido como actor, pero también como músico, sus sueños en la música son los mismos que en el pasado.
“La música nunca han sido un error, en ello no hay límite de tiempo, puedo escribir en el auto, cuando estoy ebrio, pero no puedo para las novelas de televisión, en ello se requiere coordinación con todo el equipo de producción, que se completa en el set de filmación y transmitido en el canal de televisión. En comparación, la música tiene mayor libertad, por lo que la encuentro atractiva y con mayor sentido. Dentro de mi corazón, quiero actuar todo el tiempo, pero no es algo que lo decida yo. Pero la música es diferente, puedo hacerla en cualquier momento y lugar, y para quién posea talento para la música no puede detenerse una vez que ya comenzó. La música para mí es una vía para desahogarme, muchas personas en Corea no conocen que estoy en la música de esta manera, pero en Japón ellos pueden identificarse conmigo desde un estilo profundo, como grupo de música y música electrónica estamos haciendo música también”.
¿Por qué desarrollarse en Japón?
“Déjame explicar porque me establecí en Japón. Cuando llegamos a Seoul cuando mi padre manejaba un taxi y mi madre lavaba platos, realicé un anunció en ropa interior, pero nosotros seguíamos siendo pobres cuando iba en secundaria. Tenía que decidir que electivo tomar ciencias o artes y en secundaria, estaba determinado en ir a estudiar al extranjero por lo que usualmente era la burla de mis compañeros de clases por mi anunció de ropa interior. Todos ellos sacaban dinero de los bolsillos de sus padres mientras que yo en ese momento ganaba dinero para la vida de mi familia, ellos continuaron burlándose de mí y me sentía acongojado. Finalmente, mi madre tuvo que dejar dinero a un lado, y le pedí que me enviará a Londres o a América a estudiar, pero no teníamos suficiente dinero para ello por lo que sólo pude ir a Nueva Zelanda.
La escuela estaba en una zona remota en Nueva Zelanda, donde sólo habían 5 coreanos. Interactuaba más con mis amigos japoneses durante las actividades y el deporte. Tuve la intención de ir allá a estudiar en inglés, pero terminé aprendiendo japonés con mayor fluidez. En ese tiempo nosotros compartimos nuestra cultura unos con otros, conocí sobre Takuya Kimura, él actuaba en un serie en ese momento, y aparecía en show de variedades al día siguiente, y se convertía en MC al otro día. Estaba sorprendido, culturalmente choqueado! La estructura en corea en ese momento era que un actor sólo podía actuar, el cantante sólo podía cantar- por lo que pensé que podría hacer lo que quisiera si iba a Japón. Hace 10 años que me he ido desarrollando en Japón. Alcancé mi sueño de tener un show en Tokyo Dome en 9 años, realmente agradecido.”
JKS compartió su receta secreta para convertirse en Asia Prince en Japón.
“Las personas creen que me volví famoso en Japón de la noche a la mañana por un drama. Eso no es incorrecto, pero también me preparé mucho antes de ir a Japón. La primera vez que visité Japón fue cuando tenía 20, con tan sólo 500 mil Won. Tuve la oportunidad de conversar libremente en japonés en ese entonces, hablando su lenguaje de un lugar que por primera vez visitaba. Las personas estaban en shock “Oh, él puede hablar japonés”- en ese momento entendí que, si continuaba trabajando duro, habrían resultados. También comencé con mis estudios en inglés al mismo tiempo ¿Quién sabe si voy a America un día y podría utilizarlo? Pero por el momento estoy enfocado en Asia. Quiero que todos piensen en Jang Keun Suk cuando Asia sea mencionada”.
“Los siguientes próximos 10 años serán una recuperación para mí, y daré lo mejor de mí como actor hasta el final”.
Y él tiene otra meta. Es capacitar al próximo “Asia Prince Junior”. Su deseo es desarrollar a la siguiente generación a través de su propia experiencia personal.
“Tengo 7 metas propuestas para los próximo 10 años. Una de ellas de capacitar al próximo “Asia Prince Junior”. Que sea un actor, o cantante, lo ayudaré durante su recorrido. No hay un prerequisito. El único requisito es trabajar duro. Seguirme paso a paso y prepararse para trabajar y aprender. Si es cantante podrá mostrarse junto a mí en un escenario en Japón; si es actor, nosotros podremos actuar juntos en el mismo show. Quiero ser el mentor de JKS2, JKS3”.
El futuro de Asia recién está comenzando.
Fuente: Star News
Traducción al Inglés: Tenshi Akuma JKS4ever
Traducción al Español: JKSChileFC
0 comentarios:
Publicar un comentario